En sommar med Jesus
Varje år, under midsommarveckan, invaderas samma lilla plätt på Närkeslätten av tiotusentals besökare. Fenomenet kallas ”Torpkonferensen” och den har funnits sedan 1887 då gårdsarrendatorn Edvard Hedin bjöd in till ett tre dagar långt möte som besöktes av upp emot 3000 personer. Bara några år senare var man uppe i 6000 besökare på midsommardagen och ryktet om konferensen spred sig långt utanför Närke.
Under Torpveckan kommer kristenheten i Sverige samman, umgås, inspireras och lovsjunger Gud tillsammans under en vecka. En fantastisk miljö där Jesus är centrum av allt. Ljus i Öster vill såklart vara en del av detta och därför återkommer vi som utställare. Årets tema är glädjebud – även om vi känner otrygghet och hopplöshet så kommer Jesus att triumfera över allt annat. Ljus i Öster tror också på glädjebudet och att Jesus är hoppet för mänskligheten idag. Vår mission är att sprida Jesu kärlek till alla folk, även till dem som bor i avlägsna bergsbyar långt bort i Kaukasien, Sibirien eller Centralasien. Ljus i Öster stöder drygt 160 missionärer som jobbar i olika delar runt om i världen.
Monterplatsen är placerad i ett gammalt stall som stått där sedan 1800-talet men som i etapper gjorts mer funktionellt och mer anpassad för konferens- och eventverksamhet, men med samma historik som ladan (den stora samlingslokalen under konferensveckan). Ladan är precis vad det låter som, en gammal lada som stått där sedan 1800-talet. Där har tusentals människor träffats under midsommar och tillbett Jesus sedan 1887. Med åren har insidan på ladan moderniserats och fått avancerade ljud- och ljussystem.
Bibeln till alla
I år belyser Ljus i Öster vikten av att människor ska få chansen att höra evangeliet på sitt eget språk. Det finns fortfarande många människor som inte har tillgång till en Bibel på sitt hemspråk och det försvårar ett lärjungaskap. Det finns några faktorer som är avgörande för att en bibelöversättning till ett minoritetsspråk ska komma till stånd. Det krävs ett initiativ, ekonomiska resurser och massor av tid. Det är inte ovanligt att en översättning tar 20 år att genomföra från ax till limpa.
Ljus i Öster har, under lång tid, samarbetat med IBT – institutet för bibelöversättning – som är något av en expertinstitution när det kommer till att översätta evangeliet till minoritetsspråk. De har översatt Bibeln till ett flertal språk bland annat i Kaukasien, Ryssland och Centralasien. Ljus i Öster stöder även översättning av Bibeln till uiguriska, ett minoritetsspråk i Kina. Just nu är första och andra Mosebok, samt Nya Testamentet, färdigställda. När hela Bibeln är klar kommer den släppas digitalt.
Sommarens ungdomsteam
Under sommaren har Ljus i Öster hjälp av ett gäng ungdomar som representerar oss under ett flertal av sommarens konferenser. De kommer från olika sammanhang med ett stort hjärta för mission – och med Ljus i Öster som en naturlig del av uppväxten.
– Jag har växt upp med att vi har fått tidningen Ljus i Öster hem i brevlådan, säger Andreas Dahlqvist, en av Ljus i Östers sommarjobbare. Andreas bor i Göteborg och pluggar till läkare. Tack vare tidningen har han följt Ljus i Östers arbete under sin uppväxt och han tvekade inte när han såg annonsen om sommarjobb.
– Jag är jätteglad att få jobba åt en missionsorganisation och jag tycker Ljus i Öster gör ett fantastiskt arbete, fortsätter Andreas.
I teamet finns också Dalie Fållsten, Cornelia Furehill, Clara Leon, Simon Hagle och Fredrika Furehill. Dalie är uppvuxen med att hennes föräldrar är missionärer och hon har bott stora delar av uppväxten i Kenya och Thailand. Clara blev tipsad om att följa Ljus i Öster i sociala medier och hittade på det sättet annonsen om sommarjobb under sommarens event och konferenser. Cornelias storasyster Fredrika har tidigare rest med Ljus i Öster och hon känner därför till organisationen sedan tidigare.
Förutom Torpkonferensen jobbar gänget även på New Wine Sommarkonferens i Arena Vänersborg, Gullbrannafestivalen i Halmstad samt OAS-mötet som hölls på samma plats.
– Jag gillar att representera Ljus i Öster, för jag gillar det de står för, avslutar Clara.